本站主要采用城通网盘链接分享,因为其他网盘会和谐链接!非VIP会员的朋友请点击普通下载,弹窗关闭即可。速度可能比较慢,请耐心等待,提高下载速度,送您10元消费红包。

《但愿呼我的名为旅人:松尾芭蕉俳句300》
PDF内容介绍
俳句是一种极具日本特色、极为重要的文学类型,而松尾芭蕉则被誉为“俳圣”。他是古典俳句的首位大师,也是将俳句艺术推至顶点的俳人。芭蕉之于俳句,正如杜甫之于唐诗。芭蕉的俳句,既承袭了汉诗、日本和歌的古典传统,又毫不避讳掺杂日常俗语,深得滑稽精髓,极富自由创作的精神。
芭蕉擅长捕捉日常中的绝对孤独、寂静时刻中的风物妙趣,如晨昏树叶被照得灼热时的香气,又如蛙跃进古池时的冷然水声。诗人借此展示在永恒流动的时间中对自然的热烈一瞥。后世日式文学的物哀精神,对自然万物的灵敏感性,多受其影响。在其笔下,俳句的雅与俗的调和达到了未有的高度。
本书从芭蕉一生创作的俳句中遴选三百余句,按年代先后编排并附上原文、读音及简注,以助鉴赏。
电子书作者信息
松尾芭蕉(まつおばしょう 1644-1694)
日本江户时代的俳句大师,有“俳圣”之誉,被芥川龙之介称为“《万叶集》以后的极具诗意的大诗人”。日本美学中著名的“枯淡、闲寂、轻妙”在芭蕉的俳句中得到了完美体现。
芭蕉的俳句上承日本和歌与中国诗文的古典传统,融汇人生即旅、诸行无常的存在哲学,在其手中,古典俳句艺术被推至顶点。所创蕉门蕉风,影响深远,不仅在日本历久不衰,而且影响遍及世界各地。
此书的亮点
1.如果你喜欢短小精悍的诗,那你一定要读读这本俳句诗集。
2.俳句是日本代表性的诗体,国际传播度极高,而松尾芭蕉近乎是俳句的代名词,被誉为“俳圣”,芭蕉之于俳句,正如杜甫之于唐诗。
3.松尾芭蕉是日本俳句史上承上启下式的人物,是集大成者,是周作人、芥川龙之介等人盛赞的俳句诗人。
4.本书是日本古典俳坛首位大家松尾芭蕉的首部简体中文俳句集。
5.著名诗歌翻译家陈黎、张芬龄倾情献译。
6.精装典藏,名家名译。
该书精彩书摘
我仰望上苍
所秘藏的梅花
一如仰望神
☆我も神のひさうや仰ぐ梅の花(1676)
ware mo kami no / hisō ya aogu / ume no hana
愚以为,
冥土应当就是这个
样子——秋暮
☆愚案ずるに冥土もかくや秋の暮(1680)
gu anzuru ni / meido mo kaku ya / aki no kure
捣米的男子,热天
昼颜花下休息待汗凉
——啊,让人动容
☆昼顔に米搗き涼むあはれなり(1681—1683间)
hirugao ni / kome tsuki suzumu / aware nari
路旁木槿花开,
我的马嘴开开
一口吞了它
☆道の辺の木槿は馬に喰われけり(1684)
michi no be no / mukuge wa uma ni / kuware keri
僧侣与牵牛花
几度生死轮回——
法松依然在焉
☆僧朝顔幾死に返る法の松(1684)
sō asagao / iku shini kaeru / nori no matsu
……
但愿呼我的名为旅人:松尾芭蕉俳句300是一本简体中文俳句精选集,在书中都是一些非常短小的诗词,对于喜欢读这类型诗的读者这本书是必不可缺少的。



